İtalyan.com


gramer forum chat müzik linkler

- parole parole parole
Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 italyanca gramer italian grammar italiano
 italyanca gramer italian grammar italiano
 parole parole parole
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 40

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 02/27/2009 :  14:59:43  Show Profile  Reply with Quote
L'uomo che ti ama non è quello che ha paura di perderti ma è quello che accetta di perderti per saperti felice.

Seni seven erkek seni kaybetmekten korkan değil, seni kaybetmeyi senin mutlu olacağını bildiği için kabullenendir.


Perdere: cessare di possedere, smarrire

Accettare: ricevere, spec. volentieri, ciò che è offerto
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 02/27/2009 :  15:23:00  Show Profile  Reply with Quote
La giovinezza é quando dai appuntamento a due ragazze contemporaneamente e poi esci con la terza.

Gençlik, iki kıza aynı zamanda randevu verip ve sonra üçüncüsü ile çıktığın zamandır.


Giovinezza: età che segue l’adolescenza e precede la maturità

Appuntamento: incontro fissato tra persone in un luogo e ad un’ora stabiliti

Contemporaneamente : nello stesso tempo
Go to Top of Page

italyan
Forum Admin

1894 Posts

Posted - 02/27/2009 :  20:22:18  Show Profile  Reply with Quote
Le operazioni di combattimento in Iraq termineranno il 31 agosto 2010, ma 35mila-50mila militari americani rimarrà nel Paese per dare supporto al governo iracheno.

Irak'ta askeri operasyonlar 31 ağustos 2010'da sona erecek, fakat 35bin-50bin amerikan askeri Irak hükümetine destek vermek için ülkede kalacaklar



Go to Top of Page

italyan
Forum Admin

1894 Posts

Posted - 02/27/2009 :  20:31:21  Show Profile  Reply with Quote
L'Unicef monitora la situazione in Sri Lanka dal 2002: in questo periodo le famiglie di oltre 7000 bambini hanno riferito che i loro figli erano stati reclutati in bande armate

Unicef 2002 yılından bu yana Sri Lanka'yı izliyor: Bu süreçte 7000 çocuğun ailesi, çocuklarının silahlı kuvvetlerce silah altına alındığını bildirdi.

Riferire

Riportare

Reclutare

Chiamare sotto le armi obbligatoriamente i cittadini abili al servizio militare
Go to Top of Page

italyan
Forum Admin

1894 Posts

Posted - 02/28/2009 :  23:05:36  Show Profile  Reply with Quote
Come scoprire il proprio indirizzo ip senza iscriversi a nessun sito internet

Herhangi bir internet sitesine yazmaksızın(yardımı olmaksızın), nasıl ip adresimizi bulabiliriz ?
Go to Top of Page

italyan
Forum Admin

1894 Posts

Posted - 02/28/2009 :  23:12:57  Show Profile  Reply with Quote
Conoscerlo direttamente dal proprio computer in maniera

Manuel bir yolla kendi bilgisayarımızdan doğrudan onu öğrenebiliriz.
Go to Top of Page

italyan
Forum Admin

1894 Posts

Posted - 02/28/2009 :  23:16:20  Show Profile  Reply with Quote
Dal menù di START seleziona ESEGUI.

Ti si aprirà una finestra nera.

Scrivi ipconfig

Automaticamente compariranno una serie di informazioni tra cui il tuo indirizzo ip.


"Başlangıç" menusunden "Çalıştır" sekmesini seçin


Karşınızda siyah bir pencere açılacak

ipconfig yazın

Otomatik bir biçimde İp adresinizinde bulunduğunu bir dizi bilgi getirecektir.
Go to Top of Page

italyan
Forum Admin

1894 Posts

Posted - 02/28/2009 :  23:27:33  Show Profile  Reply with Quote
Scaricare film da internet è illegale, dal momento che si violano i diritti di copyright…Ma le licenze sono aquistate da un sito che ha il permesso di metterle in streaming, si possono guardare su internet…

İnternet üzerinden film indirmek yasadışıdır, bu şekilde telif hakları ihlal edilmiş olunur. Fakat lisans sahibi internet sitesi üzerinden sitenin verdiği izne dayanarak streaming şekilde izlenebilir.
Go to Top of Page

italyan
Forum Admin

1894 Posts

Posted - 03/01/2009 :  12:26:12  Show Profile  Reply with Quote
Se volete incrementare i vostri download vi consiglio di dare un occhiata alla guida

Download sayınızı artırmak istiyorsanız, rehbere bir göz atmanızı tavsiye ederim.
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  10:48:40  Show Profile  Reply with Quote
Tra le possibile cause dell'esplosione ci sarebbe una fuga di gas da una stufa, alimentata a metano, che si sarebbe trovata nell'appartamento di Mengoni.

Patlamanın muhtemel nedenleri arasında, Mengoni'lerin dairesinde bulunan, metan gazı ile çalışan(beslenen) bir sobadan kaynaklanan bir gaz kaçağı olabilir.


Esplosione: scoppio violento e distruttivo

Alimentare: far funzionare fornendo energia, combustibile o altro materiale necessario

Stufa: apparecchio di ghisa, ceramica o altro materiale usato per il riscaldamento degli ambienti domestici
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  11:01:22  Show Profile  Reply with Quote
La ragazza era stata arrestata con l’accusa di avere rubato l’automobile dei propri genitori

Genç kız, kendi anne-babasının arabasını çalma suçlaması ile tutukluydu.


Accusa: dichiarazione con cui si attribuisce a qualcuno una colpa, un abuso, una mancanza

Rubare: appropriarsi in modo illecito di beni o proprietà altrui
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  11:32:58  Show Profile  Reply with Quote
Il capo di Stato Maggiore delle Forze Armate Usa, l'ammiraglio Mike Mullen, teme che l'Iran possegga sufficiente materiale nucleare per costruire una bomba atomica.

ABD Genel Kurmay Başkanı Amiral Mike Mullen, İran'ın atom bombası yapmak için yeterli nükleer malzemelere sahip olmasından korkuyor.


Possedere: avere in possesso beni materiali

Costruire: realizzare, fabbricare collegando insieme vari elementi
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  13:21:44  Show Profile  Reply with Quote
Vivi come se dovessi morire domani. Impara come se dovessi vivere per sempre.

Sanki yarın ölecekmişsin gibi çalış. Sanki sonsuza dek yaşayacakmışsın gibi öğren.
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  13:33:09  Show Profile  Reply with Quote
Ci sono molti modi per morire: il peggiore è morire dentro mentre continui a vivere fuori.

Ölmenin bir çok şekli vardır: En kötüsü dışarıda yaşamaya devam ederken içeride ölmektir.


Modo: maniera, forma particolare in cui si svolge un evento o si manifesta un fenomeno

peggiore: compar. di cattivo, che è inferiore per qualità morali o intellettuali
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  14:09:02  Show Profile  Reply with Quote
Buona moglie e gamba ammalata, trattengono il marito in casa.

Tatlı hanım ve hasta bacak, kocayı evde alıkoyarlar(tutarlar).


Ammalato: chi è malato, infermo

Trattenere: fermare, bloccare in modo da non lasciare sfuggire
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  14:25:54  Show Profile  Reply with Quote
Le cose che si gettano via con i piedi, viene il giorno che si raccolgono con le mani.

Ayaklarla vurup-atılan şeyler, gün gelir eller ile toplanır.


Gettare: lanciare lontano da sé con un gesto della mano, spec. con energia

Raccogliere: prendere e sollevare da terra
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  14:45:07  Show Profile  Reply with Quote
Tre cose fanno l'uomo ricco: guadagnare e non spendere, promettere e non attendere, accattare e non rendere.

Adamı üç şey zengin yapar: Kazanmak ve harcamamak, söz vermek ve tutmamak, ödünç almak ve geri vermemek.
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  15:15:45  Show Profile  Reply with Quote
La verità è dura. La verità... è imbarazzante. E molto spesso... fa male! Voglio dire, la gente dice di volere la verità, ma la vuole veramente?

Gerçek zordur. Gerçek... can sıkıcıdır. Ve çoğunlukla dokunur(kötü eder)... Demek istiyorum ki insanlar gerçeği istemekten söz ederler, fakat onu gerçekten istiyorlar mı?


Dura: che causa sofferenza, spiacevole, doloroso

imbarazzante: di qcs., che mette in imbarazzo, che crea imbarazzo
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  16:24:19  Show Profile  Reply with Quote
Finché avrò vita ricorderò quelle parole: i momenti felici non sono eterni, restano solo nella nostra memoria.

Yaşadıkça şu sözleri hatırlayacağım: Mutlu anlar ölümsüz değildir, yalnızca hatırlarımızda kalırlar.


Finché: fino a quando, fino al momento in cui, in proposizioni temporali all’indicativo o al congiuntivo in cui può essere presente o meno

eterno: senza principio e senza fine, oltre il tempo
Go to Top of Page

erbugdogan
Moderator

574 Posts

Posted - 03/02/2009 :  16:39:34  Show Profile  Reply with Quote
C'è un amore che ti fa sentire che qualsiasi cosa è possibile... anche tu puoi avere un amore così.


Sana her türlü şeyin mümkün olduğunu hissettiren bir aşk var... Hatta sen bile böyle bir aşka sahip olabilirsin.
Go to Top of Page
Page: of 40 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
© 2000-09 Snitz Communications Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000